Čitateľský klub Martinus
Kniha: Slovenské povesti (Jozef Horák)

8,00 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na:

Neprečítate na:

Ako čítať e-knihy zabezpečené cez Adobe DRM?
Čítaná
Kniha: Slovenské povesti (Jozef Horák)
Čítaná
Kniha: Slovenské povesti (Jozef Horák)

Slovenské povesti
Čítaná

Výber zo slovenských povestí, ktoré vám prezradia nejedno tajomstvo o našej krajine. Čítať viac

Vydavateľstvo
Slovenské pedagogické nakladateľstvo - Mladé letá, 2002
227 strán
4 hodiny čítania

Výber zo slovenských povestí, ktoré vám prezradia nejedno tajomstvo o našej krajine. Čítať viac

  • Pevná väzba
  • Výborný stav
    Túto knihu sme vykúpili cez Knihovrátok a je vo výbornom stave.Rozdiel medzi touto knihou a novou by ste asi ani nespoznali. Knihu sme označili nálepkou, ktorá môže na niektorých obaloch zanechať stopy.
  • Slovenčina

8,00 €

Na sklade
Posielame ihneď
Tento produkt síce máme aktuálne na sklade, máme však už iba posledné kusy a ďalšie už nemá ani distribútor, preto je možné, že bude onedlho úplne vypredaný. Ak ho chcete mať, ponáhľajte sa!
Sledovať dostupnosť

Čítané knihy nám môžete poslať aj vy!

Pošlite nám svoje prečítané knihy a získajte poukážku na nákup.

Vyskúšať Knihovrátok

Naši škriatkovia odporúčajú

Amor Towles - Od autora knihy Džentlemana v Moskve

Viac o knihe

   Výber zo slovenských povestí, ktoré vám prezradia nejedno tajomstvo o našej krajine.
Recenzie:
Jednoducho príbehy

S menom Jozefa Horáka netreba priaznivcov povestí a historickej prózy zoznamovať. Jeho prínos v tejto oblasti je kvalitatívne i kvantitatívne neodškriepiteľný.

Najväčšiu časť textov v knižke Slovenské povesti tvoria povesti s historickými motívmi, radené chronologicky: od čias raného stredoveku až po obdobia pomerne nedávne. História v nich funguje len ako kulisa pre príbeh. Horák na malej ploche
s prehľadom používa postupy historickej prózy walterscotovského typu. Reálne existujúce, dokumentmi doložené osobnosti (Matej Korvín, Matúš Čák) vystupujú
v úlohe tzv. historických indivíduí. Do deja takmer nezasahujú, respektíve, ich činy sú v skratke prerozprávané niektorou z epizodických postáv či rozprávačom. Horák tak zabezpečuje autentickosť dobových reálií. Panovníci konajú väčšinou len vtedy, keď ich vidí história. Z hľadiska príbehu sú ústrednými postavami fiktívni hrdinovia, ktorí prežívajú rozmanité dobrodružstvá a na svojej neľahkej ceste sa akoby náhodou stanú svedkami nejakej historickej udalosti alebo sa stretnú s významnou historickou osobnosťou, ktorá obvykle v príbehoch funguje ako deus ex machina - gestom ruky všetko vyrieši.

Vzťah historického a fiktívneho v štruktúre (nielen) Horákových povestí je modifikovaný prítomnosťou fantastického ozvláštnenia. Okrem typických rekvizít povestí (zmena živej bytosti na neživý predmet dodnes viditeľný v prírode, napr. zmena piatich jeleňov na plesá v príbehu Tatranské plesá) Horák miestami narúša čistotu žánru vnášaním motívov a postupov rozprávky (motív osudu zakliateho do jabĺčka v príbehu Sestry-blížence). Popri vážne ladených povestiach, v ktorých sa história prelína s fantastikou magickej rozprávky, knižka prináša i humorne ladené povesti, svojou štruktúrou blízke žartovným rozprávkam či historkám (Ako kukučky chotár merali). A tak žáner strieda žáner. Pochopiteľne... "Pri reflektovaní Horákovho prístupu k historickej tematike sa mi zdá byť trochu zavádzajúce, ak by sme sa striktne pridržiavali žánrového (povesť, legenda, historický román, životopisný román)
a funkčného (pre deti - pre dospelých) vymedzovania"
- píše vo svojej štúdii, venovanej autorovi Viliam Marčok (Marčok, V.: Dimenzie tvorivosti v historickej próze Jozefa Horáka. In: Literika č.4/1999, s.71). Horák je totiž predovšetkým tvorca. Jeho nesmierne bohatý, variabilný a svieži jazyk sa pohybuje v širokom rozpätí medzi folklórnou dikciou a hovorovou rečou dedinských postáv, plnou prísloví a poetickým metaforizujúcim jazykom lyrizovanej prózy - v ovzduší ktorej, koniec-koncov vznikali jeho prvé prózy. Živel ťažko skrotiteľnej individuality básnika v próze je badateľný pri jeho práci s motívmi, keď v jednom texte používa motívy viacerých navzájom nesúvisiacich látok. Túto kompozičnú nevyváženosť Horák v najlepších zo svojich povestí prekonáva disciplinovaným sústredením sa na jeden príbeh a osud (Lendacké zvony).

Horák pre čitateľa ostáva neúnavným, zanieteným a podmanivým rozprávačom. Je však otázne, či adresátmi jeho tvorby v súčasnosti budú práve deti. Na porozumenie archaickosti a bohatosti Horákových textov budú rozhodne potrebovať omnoho rozsiahlejší slovníček než je ten v závere knižky.
Miloš Ferko, Knižná revue 6/2002
Naše katalógové číslo
1207029
Počet strán
227
Väzba
pevná väzba
Rozmer
200×250 mm
Hmotnosť
822 g
Rok vydania
2002
Jazyk
slovenčina
Vydavateľstvo
Slovenské pedagogické nakladateľstvo - Mladé letá
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu alebo škodlivý obsah

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,0 / 5
0
1
0
0
0

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

kristína
Neoverený nákup
27.4.2009
Názor čitateľa
Veľmi pekné
reagovať

Vydavateľstvo Slovenské pedagogické nakladateľstvo - Mladé letá

Všetky ženy si o sebe myslia, že sú iné; všetky si myslia, že niektoré veci sa im nemôžu prihodiť, a všetky sa mýlia.
Kniha: Zlomená žena (Simone de Beauvoir)
Zlomená žena
  • Simone de Beauvoir