Čitateľský klub Martinus
Kniha: Korán - Preklad do slovenského jazyka (Abdulwahab Al-Sbenaty)

19,10 €

Pri nákupe nad 49 €
poštovné zadarmo

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na:

Neprečítate na:

Ako čítať e-knihy zabezpečené cez Adobe DRM?

Korán - Preklad do slovenského jazyka

V červenej koženke

Publikácia Koránu je viazaná v koženke a vytlačená na kvalitnom žltom papieri vo väčšom formáte. Dvojfarebný text (zlatočierny) tvorí reprodukcia príslušnej stránky koránu (v... Čítať viac

Vydavateľstvo
Epos, 2014
Počet strán
770

Publikácia Koránu je viazaná v koženke a vytlačená na kvalitnom žltom papieri vo väčšom formáte. Dvojfarebný text (zlatočierny) tvorí reprodukcia príslušnej stránky koránu (v pôvodnom arabskom znení) a jej slovenský preklad. Čítať viac

  • Pevná väzba
  • Slovenčina, arabčina
Vypredané
Ach, mrzí nás to, z tejto knihy sa už predali všetky výtlačky a nemáme ju na sklade my ani vydavateľ :( Teoreticky však môžete mať šťastie v niektorých iných obchodoch, ktoré ešte nepredali posledné kusy.
Sledovať dostupnosť

Dostupné v troch knižniciach. Požičať v knižnici

Ďalšie knižné vydania
  • Kniha: Korán - Preklad do slovenského jazyka (Abdulwahab Al-Sbenaty)
    Pevná väzba
    Slovenčina, arabčina, 2014
    Vypredané
    Ach, mrzí nás to, z tejto knihy sa už predali všetky výtlačky a nemáme ju na sklade my ani vydavateľ :( Teoreticky však môžete mať šťastie v niektorých iných obchodoch, ktoré ešte nepredali posledné kusy.

Naši škriatkovia odporúčajú

Anders de la Motte - Nový kráľ severskej krimi

Viac o knihe

Publikácia Koránu je viazaná v koženke a vytlačená na kvalitnom žltom papieri vo väčšom formáte. Dvojfarebný text (zlatočierny) tvorí reprodukcia príslušnej stránky koránu (v pôvodnom arabskom znení) a jej slovenský preklad.
Naše katalógové číslo
193058
Originálny názov
Korán - Preklad do slovenského jazyka
Počet strán
770
Väzba
pevná väzba
Rozmer
176×250 mm
Hmotnosť
1202 g
ISBN
9788096996742
Rok vydania
2014
Jazyk
slovenčina, arabčina
Vydavateľstvo
Epos
Kategorizácia

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu alebo škodlivý obsah

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,0 / 5
4
1
1
0
1

Ako sa páčila kniha vám?

Recenzie čitateľov

8
Overený nákup
25.4.2020
Na zamyslenie
Tento druh literatúry nemusí každého zaujať, ale stojí za nahliadnutie. Pre mňa osobne je islamský svet tajomným svetom, ktorému túžim hlbšie porozumieť.
reagovať
Cha
Neoverený nákup
1.11.2017
Citsl som to ,teda navod ako brat do zajatia nemoslimov a brat za nich vykupne ,ze zena moslimka ma cenu , nemoslimka nie , no k tomu nemam co dodat , laska k inym nabozenstvam ,ani zmienka
reagovať
Lenka
Neoverený nákup
29.5.2020
To ste asi nečítal Korán. Tam sa nič také nepíše.
Peter
Neoverený nákup
5.6.2016
korán
Dakujem všetkým,ktorý sa podielali na preloženie koránu do slovenského jazyka.Dakujem aj Vám,že tento korán ponúkate Vašim čitatelom,ako to robíte. Skvelá práca.
reagovať
Emanuel
Neoverený nákup
30.4.2016
Korán
Tento príspevok prezrádza dôležité momenty deja, preto je skrytý, aby sme Vám nepokazili pôžitok z čítania.
Prečo je Korán iný ako ostatné knihy? Je to tým že nedáva zmysel. A prečo nedáva zmysel? Pretože jeho kapitoly sú zoradené podľa dĺžky a nie podľa pôvodného poradia. Tým pádom sa z neho stratil dej. Človek číta kapitolu za kapitolou a nedávajú mu zmysel. Korán sa z väčšej časti venuje nemoslimom, pričom nikde sa nepíše že moslimovia ich majú milovať a rešpektovať. V skutočnosti im majú dovolené robiť všetky zlé veci od výmyslu sveta - môžu ich zabíjať, okrádať, klamať, zotročovať a podobne. Ďalšia zaujímavosť Koránu spočíva v jeho dvojtvárnosti. Sú v ňom protirečiace si verše, teda verše umiernené i radikálne. Tie umiernené pochádzajú z Mekky, tie radikálne z Mediny, pričom novšie, neskoršie verše nahrádzajú skoršie. Z toho vyplýva že ak sa niekto riadi násilnými veršami, riadi sa tými novšími, platnými veršami, a ak sa niekto riadi tými umiernenými veršami, tak sa riadi neplatnými veršami. Na internete je dokonca zoznam takzvaných abrogácií v Koráne (teda zoznam toho, ktorý verš nahrádza ktorý). Neodmysliteľnou súčasťou Koránu sú komentáre, ktoré sú v ňom napísané. Tie verše sú tam iba preto, aby zakryli skutočný význam daného verša, keďže každý verš má svoj historický kontext. Lenže tie verše sú vysoko subjektívne. Biblia takéto komentáre neobsahuje, Korán áno, lebo niekomu záleží na tom, aby ľudia Korán zle chápali, aby si mysleli že je to kniha o mieri, o láske a neviem o čom. V skutočnosti je v ňom okolo 150 veršov o džiháde, z ktorých väčšina opisuje džihád ako vojnu a zabíjanie a len asi 16 veršov ho opisuje ako niečo duchovné. Potom je tam kopa veršov ktorá ženám prisudzuje podradné postavenie (v porovnaní s mužmi, samozrejme). Ja tvrdím, že keby slovenské úrady vedeli čo sa v Koráne píše, zaradili by ho na zoznam extrémistickej literatúry a ako taký by ho zakázali. Ak chcete vedieť skutočnú pravdu o islame, študujte nemoslimské zdroje. Keď si dáte do googla vyhľadať výraz Centrum pre štúdium politického islamu, popr. Centrum pro studium politického islámu, ďalej výraz wikiislam alebo výraz Hry, ktoré moslimovia hrajú, nájdete odkazy na zaujímavé stránky (v poslednom prípade na článok), obsahujúce skutočne zaujímavé a cenné informácie o tomto náboženstve, ktoré je v skutočnosti viac politickým systémom než náboženstvom. A dajte si vyhľadať aj meno Bill Warner. Korán je nezrozumiteľný, násilný, intolerantný, xenofóbny, rasistický a plný nenávisti. Rečiam o nejakom božom slove nerozumiem, keďže je jasné, že Mohamed bol obyčajný karierista a oportunista, navyše aj vrah a podvodník. Ak chcete porozumieť islamu, prečítajte si Mohamedov životopis, pretože Mohamed je kľúčom k pochopeniu islamu.
reagovať
Daniel
Neoverený nákup
19.1.2025
Tento príspevok prezrádza dôležité momenty deja, preto je skrytý, aby sme Vám nepokazili pôžitok z čítania.
Mám pocit, že tvoj pohľad na islam je značne ovplyvnený jednostrannými informáciami alebo nepochopením jeho princípov. Islam je často prezentovaný rôznymi spôsobmi a nie vždy objektívne. Možno by stálo za to pozrieť sa na fakty z rôznych zdrojov a porovnať si ich.

Rozumiem, že každý z nás má svoje vlastné presvedčenie a skúsenosti, ktoré formujú náš pohľad na svet. Niekedy však môžeme byť vystavení informáciám, ktoré nemusia úplne odrážať realitu. Napríklad udalosti okolo 11. septembra sú stále predmetom diskusií a existuje mnoho rôznych pohľadov na to, čo sa skutočne stalo.

Mojím cieľom nie je presviedčať ťa o niečom konkrétnom, ale povzbudiť ťa, aby si sa na rôzne témy pozrel s otvorenou mysľou. Myslím si, že ak sa zaujímame o rôzne kultúry a náboženstvá bez predsudkov, môžeme lepšie porozumieť svetu okolo nás.

Prajem ti, aby si mal vždy otvorenú myseľ a chuť objavovať nové pohľady. Možno ti to pomôže rozšíriť obzory a pochopiť veci z iného uhla pohľadu.
Peter
Neoverený nákup
23.2.2016
Názor čitateľa
Chcem podakovat Bohu,že nám požehnal takého človeka,ktorý do slovenčiny preložil korán(božie slovo a pravdu) dakujem hamdul lillah. Prenádherná práca.
reagovať
Layla
Neoverený nákup
27.3.2015
Názor čitateľa
Mam aj Koran dvojzvezkovy od Sabalnatyho je to uzasny prekladatel. Dokonca co som postrehla mame lepsi preklad Koranu ako v ceskej republike takze klobuk dole :) parada U mna je to maximalna spokojnost... Ci ide o tento bez vysvetliviek alebo s vysvetlivkami som moc spokojna
reagovať
DOMINIK
Neoverený nákup
3.3.2015
Spokojnosť
Tak je to super kniha vdaka ti Abdulwahab Al-Sbenaty nech ťa ALLAH všemocný požehná,
som s vami absolutne spokojný najlepsie knihkupectvo v česku a na slovensku...DAKUJEM VAM!!!
reagovať

Vždy sa treba uchýliť k slovám, aby sme zabránili tichu rozprávať príliš hlasno.
Kniha: Šarkany (Romain Gary)
Šarkany
  • Romain Gary