Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Nie je možné meniť veľkosť písma, formát je preto vhodný skôr pre väčšie obrazovky.

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na zariadeniach:

  • Pocketbook
  • Kindle
  • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
  • Počítač s príslušnou aplikáciou

Viac informácií v našich návodoch

Prečítate na:

Neprečítate na:

Ako čítať e-knihy zabezpečené cez Adobe DRM?

Romeo a Júlia
E-kniha

Naveky najsmutnejší! Taký je ten príbeh Romea a Júlie... Čítať viac

4,6 390 hodnotení
Vydavateľstvo
Ikar, 2000
144 strán
3-4 hodiny čítania

Naveky najsmutnejší! Taký je ten príbeh Romea a Júlie... Čítať viac

  • EPUB

    Prečítate na zariadeniach:

    • Pocketbook
    • Kindle
    • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
    • Počítač s príslušnou aplikáciou

    Viac informácií v našich návodoch

    MOBI

    Prečítate na zariadeniach:

    • Pocketbook
    • Kindle
    • Smartfón či tablet s príslušnou aplikáciou
    • Počítač s príslušnou aplikáciou

    Viac informácií v našich návodoch

  • Slovenčina

6,40 €

Ihneď na stiahnutie
Máte čítačku, tablet alebo mobil? Stiahnite si do nich e-knihu: budete ju mať hneď a ešte aj ušetríte život stromom. Viac informácii o e-knihách nájdete tu.
Ako čítať e-knihy?
Ďalšie e-knižné vydania (2)

Naši škriatkovia odporúčajú

Elle Kennedy: Vplyv. Ikar, 2024

Viac o e-knihe

Naveky najsmutnejší! Taký je ten príbeh Romea a Júlie. To sú verše o nesmrteľných milencoch zo Shakespearovho veľdiela Romeo a Júlia, ktoré nebolo vytvorené iba pre javisko, ale je aj nádherným čitateľským zážitkom. William Shakespeare (1564 – 1616) nebol obyčajný dramatik – o ňom sa vždy bude hovoriť ako o najväčšom básnikovi divadla. Aj nový slovenský preklad je dielom básnika – hru preložil Ľubomír Feldek. V jeho preklade pripravuje vydavateľstvo Ikar ďalšie Shakespearove hry: Trojkráľový večer, Sen svätojánskej noci, Othello, Ako sa vám páči, Antonius a Kleopatra. Všetky preklady sa opierajú o najlepšie anglické kritické vydanie THE ARDEN SHAKESPEARE.

Našli ste nepresnosti? Dajte nám, prosím, vedieť!

Nahlásiť chybu alebo škodlivý obsah

Máte o knihe viac informácií ako je na tejto stránke alebo ste našli chybu? Budeme vám veľmi vďační, ak nám pomôžete s doplnením informácií na našich stránkach.

Hodnotenia

4,6 / 5
289
55
32
8
6

Ako sa páčila e-kniha vám?

Recenzie čitateľov

9
Overený zákazník
23.12.2023
Tento príspevok prezrádza dôležité momenty deja, preto je skrytý, aby sme Vám nepokazili pôžitok z čítania.
Naveky najsmutnejší a nesmrteľný. Takto mnohí opisujú hru Romeo a Júlia. Je pravdou, že je to smutný príbeh, ale až pri konci. Dovtedy je to krásny príbeh o rozkvitajúcej láske, ktorá je zakázaná, kvôli nepriateľstvu medzi rodinami. Hra nám ukazuje, kam môže zájsť nevraživosť, závistlivosť a nenávisť. Tu láska nestačila prelomiť ľady nenávisti a skončila nešťastnou smrťou oboch milencov.
Overený zákazník
8.11.2023
Moja najobľúbenejšia kniha. Milujem dej, básne a vety, ktorá tá doba má. Každú báseň viem naspamäť. Odporúčam určite kúpiť, prečítať a mať len tak v knižnici. Mať ju vždy po ruke, keď sa svet niekedy nezdá pekným.??
4
Overený zákazník
18.4.2023
Jedna z najkrajších šejkspiroviek aké sa mi zatiaľ dostali do rúk. Slovné hrátky pôvabné ako vždy, dobre známy dej jedinečne čarovný stojí naozaj za prečítanie. Krátke výstižné úderné Jednoznačne sa ku knihe niekedy znovu rád vrátim
7
Overený zákazník
19.8.2022
Udržateľné čítanie
Odevný priemysel pre ekológiu lepí na visačky odevov nálepky Udržateľná móda - rovnakú nálepku by si zaslúžili aj niektoré knižné diela. Romeo a Júlia u mňa rozhodne majú túto pomyselnú nálepku, pretože ide o nesmrteľný príbeh o láske až za hrob, ktorý sa neopotrebuje a ktorý neomrzí mať v domácej knižnici. Jednoduchý príbeh bez kadejakých odbočiek plný drama a konfliktov, ktoré my bežní ľudia tak obľubujeme.
Oceňujem aj skvelý preklad (hra so slovíčkami musela dať riadne zabrať).
Alena Kováčová
Overený nákup
22.6.2022
myšlienky živé ešte aj dnes :-),
vhodné ako darček, aj ako stálica v knižnici. Veľmi príjemný preklad.
1
Overený zákazník
23.1.2022
Času ako hviezd
Aj napriek tomu, že som si pred niekoľkými rokmi zhliadla sfilmovanú Júliu a Romea, knižné prevedenie nebolo o nič ochudobnené. Vrelo odporúčam aj “slabším čitateľom”, keďže kniha je podkladom divadelnej hry. Repliky postáv záujmu nejedného čitateľa, ba dokonca mňa to prinútilo zapisovať si niektoré jej časti.
Repliky, ktoré sa dotkli môjho srdčieka a pohladili mi dušu:
Epiteton- času ako hviezd a básnická otázka- ,,Či je zaľúbená do teba aj tá smrť, čo telo nemá?”
Som si istá, že si svoje ľúbezné repliky nájdete taktiež ..
10
Overený nákup
27.12.2021
Tento príspevok prezrádza dôležité momenty deja, preto je skrytý, aby sme Vám nepokazili pôžitok z čítania.
Do prvej polovice tretieho dejstva som to mala rada, ale v druhej polovici ma to pomaly prestalo baviť a som zistila, že ma naozaj nezaujíma čo Romeo a Júlia robia. Byť Shakespearom, zabila by som ich hneď v prvej scéne prvého dejstva.
4
Overený zákazník
4.8.2021
Romeo a Julie patří k nejvýznamnějším dramatům, které zná každý, ať už jej četl nebo ne. Žijete pod kamenem? Nevadí, stejně jste o tom slyšeli. Ve stručnosti lze o díle říct, že se točí kolem tragické lásky dvou mladých lidí, kteří patří k znepřáteleným rodům. A co se stane? No netvrďte mi, že to nevíte!
Knižná sedmokráska
Neoverený nákup
2.7.2021
Láska a jej cesta
Úžasné dielo od Williama Shakespear
Táto kniha mi pribudla v knižnici a čakala na správnu chvíľu kedy si ju konečne prečítam.
A jedným slovom krása..
Láska, ktorá končí tragicky a tŕne lásky nás prenášajú cez celý dej.
Hodnotím 10/10
5
Overený zákazník
19.4.2021
Feldek a jeho trápenie
Shakespeare je majster v slovíčkarení a preto aj nočná mora každého prekladateľa.
Ľubomír Feldek sa s ním ale popasoval najlepšie, ako vedel, moderne a ľahko na mňa až príliš povrchne. Autorovu komplexnosť preklad bohužiaľ nezachytí.
Čítať toto dielo dvojjazyčne bol zatiaľ najzaujímavejší literárny zážitok, no moje odporúčanie je: ak chceš čítať Shakespeara, nauč sa po anglicky

William Shakespeare

Vydavateľstvo Ikar

Obchodný názov
IKAR, a.s.
Adresa
Miletičova 23
821 09 Bratislava
Slovenská republika
E-mail
ikar@ikar.sk
Šľachetným skutkom by nemal stáť v ceste chladný rozum.